Both sides previous revision
Previous revision
Next revision
|
Previous revision
|
en:deposit_prep [2022/05/19 17:13] artem |
en:deposit_prep [2023/01/25 11:04] (current) support |
====== Services payment from client balance ====== | ====== Payment of Services from client's balance ====== |
| |
>With Ysell.pro you're able to minimize risks of being left without profit for provided services by proposing to clients partially or fully prepayment cooperation. | >{{youtube>sRqaVWUjLig?large}} |
| |
| |
| > With Ysell.pro you are able to minimize the risk of being left without profit for provided services. Therefore you may propose a partial or full prepayment to clients. |
| |
---- | ---- |
| |
>To specify quantity of prepaid funds for the Prep Center services go to the Companies tab. Select a company of the client. Then go to the Finance tab. | > To specify the quantity of these prepaid funds, go to the **Companies**. Select a company and go to **Finance**. |
>>{{:ru:balance_1.png?450|}} {{:ru:balance_3.png?650|}} | >>{{:ru:balance_1.png?450|}} {{:ru:balance_3.png?650|}} |
| |
<WRAP half column left> | <WRAP half column left> |
| |
>**Payment Method** - Укажите, какой вид оплаты предпочтителен для оплаты. При указании метода оплаты Balance, отправка Indicate what payment method is more suitable for you. Indicating Balance payment metho | >**Payment Method** - Indicate which payment method is the most suitable for you. Choose **Balance** and the sending will only be available with balance that is equal to or more than the sending cost. |
> | |
>**Current balance** - Общая сумма всех начислений по клиенту | >**Current balance** - The total amount of available fund balance. |
> | > |
>**Transactions** - Входящие и исходящие действия с балансом клиента. | >**Transactions** - Incoming and outgoing actions on the client's balance. |
> | > |
>**Invoices** - Информация о выставленных клиенту счетах. | >**Invoices** - Information on billed client invoices |
> | > |
</WRAP> | </WRAP> |
---- | ---- |
| |
>Для пополнения баланса клиента, нажмите на +Add Balance. Введите сумму для пополнения в поле Amount. В поле Transaction Description укажите дополнительную информацию для идентификации перевода средств. | > To replenish the client's balance, click **+Add Balance** and enter the desired amount. Indicate additional information for identification of the transfer in the **Transaction Description** field. |
>>{{:ru:balance_5.png?600|}} | >>{{:ru:balance_5.png?600|}} |
| |
---- | ---- |
| |
>**1.** Метод оплаты **"Balance"** предусматривает отправку шипментов клиента только после пополнения депозита. Чтобы установить этот метод оплаты перейдите в меню "Settings"- "Companies", на вкладку **"Finance"** и в поле "Payment Method" выберите "Balance" из выпадающего списка: | >**1.** The **Balance** payment method includes the sending of shipments, only after replenishing the deposit. To set this payment method, go to **Settings**-**Companies**, then **Finance**. Now select "Balance" from the list that opens: |
>>{{:ru:deposit1.png?direct&600|}} | >>{{:ru:deposit1.png?direct&600|}} |
| |
---- | ---- |
| |
>**2.** При формировании клиентом шипмента система сформирует **"Preliminary cost of lot"** - это предварительная стоимость услуг по шипменту, которая расписана на вкладке "Cost" (в процессе обработки шипмента Преп центром сумма может изменяться): | >**2.** When the customer creates a shipment, the system generates **Preliminary cost of lot**. These are the preliminary costs of the shipping services shown on the "Cost" tab (the amount may change during editing): |
>>{{:ru:deposit2.png?direct&600|}} | >>{{:ru:deposit2.png?direct&600|}} |
| |
---- | ---- |
| |
>**3.** Если предварительная стоимость услуг по шипменту больше баланса клиента, система оповестит об этом и укажет недостающую сумму. Здесь же предоставлена ссылка на инструкцию о том, как пополнить депозит: | >**3.** If the preliminary costs of the shipment is more than the client's balance, the system will automatically notify this and show the amount to replenish. Also, there will be instruction on how to replenish the deposit: |
>>{{:ru:deposit3.png?direct&600|}} | >>{{:ru:deposit3.png?direct&600|}} |
| |
---- | ---- |
| |
>**4.** ''**!**'' Система не пропустит отправку такого шипмента на Преп центр, пока не будет пополнен баланс клиента. | >**4.** ''**!**'' The system will not send this shipment to the Prep Center until the balance is replenished. |