Nächste Überarbeitung
|
Vorhergehende Überarbeitung
Letzte Überarbeitung
Beide Seiten der Revision
|
de:prep_center [2022/04/29 13:36] simon angelegt |
de:prep_center [2022/04/29 14:16] simon |
> Herzlich willkommen! Die Software Ysell.pro ermöglicht die automatische Arbeit mit dem Prep Center. Bevor Sie mit der Arbeit beginnen, müssen Sie einige Einstellungen vornehmen. | > Herzlich willkommen! Die Software Ysell.pro ermöglicht die automatische Arbeit mit dem Prep Center. Bevor Sie mit der Arbeit beginnen, müssen Sie einige Einstellungen vornehmen. |
| |
==== 1. Getting access to Ysell features ==== | ==== 1. Zugriff auf Ysell-Funktionen erhalten ==== |
| |
> Fordern Sie die Erstellung eines neuen Prep Center-Kontos auf https://ysell.pro an. | > Fordern Sie die Erstellung eines neuen Prep Center-Kontos auf https://ysell.pro an. |
</WRAP> | </WRAP> |
</WRAP> | </WRAP> |
>Move on to adding stockplaces. You can add stockplaces one at a time by clicking **Create Storage Place** and given amount at a time (**Begin** - it's the first number, **Qty** - quantity of storage places that will be created). By clicking the pencil icon go to information editing of the stocking place. | > Fahren Sie mit dem Hinzufügen von Lagerplätzen fort. Sie können Lagerplätze einzeln hinzufügen, indem Sie auf **Create Storage Place** klicken (**Begin** - dies ist die erste Zahl, **Qty** - Anzahl der Lagerplätze, die erstellt werden). Durch Klicken auf das Bleistift-Icon können Sie den Lagerplatz bearbeiten. |
| |
>>{{:en:storage_places.jpg?direct&600|}} {{:ru:prepwiki_10.png?direct&600|}} | >>{{:en:storage_places.jpg?direct&600|}} {{:ru:prepwiki_10.png?direct&600|}} |
<WRAP half column left> | <WRAP half column left> |
> | > |
>**Warehouse** - Select one of the previous created warehouses. | >**Warehouse** - Wählen Sie eines der zuvor erstellten Lager aus. |
> | > |
>**Name** - Indicate the name of the stocking place. | >**Name** - Geben Sie den Namen des Lagerplatzes ein. |
> | > |
>**Type** - Type of the stocking place. It may be shelf or pallet. | >**Type** - Art des Lagerplatzes (Regal oder Palette). |
> | > |
>**Route** - Route to the stocking place. For instance if specify the priority for shelf with number 2 instead of 5 and for another one specify with number 1 instead of 4, then route will be paved 2-1. | >**Route** - Route zum Lagerplatz. Wenn Sie beispielsweise die Priorität für ein Regal mit der Nummer 2 anstelle von 5 und für ein anderes Regal mit der Nummer 1 anstelle von 4 angeben, wird die Route 2-1 genommen. |
> | > |
>**Priority** - Specify the priority of the stocking place. If the product is in several stocking places then priority of taking it off will be with the higher priority. | >**Priority** - Geben Sie die Priorität des Lagerplatzes an. Wenn sich Produkte in mehreren Lagerplätzen befinden, wird zuerst aus dem Platz mit der höheren Priorität entnommen. |
> | > |
>Click **Save** | > Klicken Sie dann auf **Speichern**. |
</WRAP> | </WRAP> |
</WRAP> | </WRAP> |
---- | ---- |
| |
==== 3. Services ==== | ==== 3. Dienstleistungen ==== |
| |
>Consider list of provided for clients services by the Prep Center. Go to **Menu** - **Services**, there are list of services provided for clients by the Prep Center. For standartization we suggest default list of services to Prep Center in the Ysell. | > Betrachten Sie die Liste der Dienstleistungen, die das Prep Center für Kunden bereitstellt. Gehen Sie zu **Menu** - **Services**. Zur Standardisierung schlagen wir die Standardliste der Dienste vor. |
>>{{:ru:prepwiki_13.png?direct&600|}} | >>{{:ru:prepwiki_13.png?direct&600|}} |
| |
>You can add your own services that will be provided to your clients.To create a service click **Create Service** in the Customized services block. | > Sie können auch Ihre eigenen Dienste hinzufügen. Um einen Dienst zu erstellen, klicken Sie im Block **Customized services** auf **Create Service**. |
>>{{:en:create_services.jpg?direct&600|}} | >>{{:en:create_services.jpg?direct&600|}} |
<WRAP group> | <WRAP group> |
<WRAP half column left> | <WRAP half column left> |
> | > |
>**Status** - Slider in the status Active shows that the service is active. Inactive means service is inactive. | >**Status** - Die Dienstleistung ist aktiv (**active**) oder inaktiv (**inactive**). |
> | > |
>**Name** - Specify the name of the service. | >**Name** - Geben Sie den Namen des Dienstes ein. |
> | > |
>**Description** - Service description. | >**Description** - Beschreibung der Dienstleistung. |
> | > |
>**Shipment types** - Types of shipments that the service is applied. | >**Shipment types** - Arten von Sendungen, auf die der Service angewendet wird. |
> | > |
>**Action Type** - Action that applies to the service. | >**Action Type** - Aktion, die für den Dienst gilt. |
> | > |
>**Price** - The price for the service indicates in this block. **Price type** - use //single// for indicating fixed price. //Scale// for scaling the price depending on the volume. | >**Price** - Der Preis für die Dienstleistung. **Price type** - Verwenden Sie //Single// für einen Festpreis und //Scale// für eine volumenabhängige Staffelung des Preises. |
> | > |
>**Setting for sets/bundles. Payment per** - Option is in charge of calculation the price for sets/bundles or units. | >**Setting for sets/bundles. Payment per** - Diese Option berechnet den Preis für Sets/Bündel oder Einheiten. |
> | > |
>**Price** - The service price. Currancy for calculation invoices sets in the settings of the Prep center | >**Price** - Preis der Dienstleistung selbst. Die Währung wird in den Einstellungen des Prep Centers konfiguriert. |
> | > |
>Click **Save** | > Anschließend auf **Save** klicken. |
</WRAP> | </WRAP> |
</WRAP> | </WRAP> |
| |
>To indicate individual price for a client, go to **Settings** and select a company of the client and go to the Prep tab. Edit price for the service in the Override Price column. | > Um einen individuellen Preis für einen Kunden einzugeben, gehen Sie zu **Settings** und wählen Sie das Unternehmen des Kunden aus. Gehen Sie zu **Prep** und bearbeiten Sie den Preis für den Service in der Spalte **Override Price**. |
| |
>>{{:ru:wikiprep_16.png?direct&600|}} | >>{{:ru:wikiprep_16.png?direct&600|}} |
| |
| |
| ==== 4. Erstellen eines Kundenkontos aus dem Prep Center ==== |
| |
==== 4. Creating a client account from the Prep Center ==== | > Bei Ysell können Sie selbst Kundenkonten erstellen. Gehen Sie zu **Settings** - **Companies** und klicken Sie auf **+** - **Create new prep client**. |
| |
>You can create client accounts yourself in the Ysell. Go to **Settings**-**Companies** to create a new client account. After clicking the pencil icon select **Create new prep client** | |
| |
>>{{:en:new_prep_client.jpg?direct&600|}} | >>{{:en:new_prep_client.jpg?direct&600|}} |
| |
>Enter the email and a name of the company. Ticking the box //Notify user by email// will notificate the client about creation account by email. | > Geben Sie die E-Mail-Adresse und den Namen des Unternehmens ein. Durch Aktivieren des Kästchens //Notify user by email// wird der Kunde per E-Mail über die Erstellung eines Kontos benachrichtigt. |
| |
>>{{:ru:prepwiki_18.png?direct&600|}} | >>{{:ru:prepwiki_18.png?direct&600|}} |
| |
| |
==== 5. Connection a client account with the Prep Center ==== | ==== 5. Verbinden Sie ein Kundenkonto mit dem Prep Center ==== |
| |
>To connect an already created client account to the Prep Center, go to **Settings**-**Companies**. Click **+**, select **Connect prep client** and enter the client ID you want to be connected. | > Gehen Sie zu **Settings** - **Companies**. Klicken Sie auf **+**, wählen Sie **Connect prep client** und geben Sie die Client-ID ein, die Sie verbinden möchten. |
>>{{:en:connect_prep.jpg?direct&500|}} {{:ru:prepwiki_20.png?500|}} | >>{{:en:connect_prep.jpg?direct&500|}} {{:ru:prepwiki_20.png?500|}} |
| |